-
21 job
1. сущ.1)а) общ. работа, дело, труд; задание, урок; (рабочая) операцияby the job — сдельно ( об оплате)
high-paid [high-salaried, high-salary\] job — высокооплачиваемая работа
low-paid [low-salaried, low-salary\] job — низкооплачиваемая работа
farm job — сельскохозяйственная работа, работа на ферме
office job — офисная работа, работа в офисе
selling job — работа, связанная с продажами
one-man job — работа, выполняемая одним человеком; работа, для выполнения которой требуется один человек
two-man job — работа, выполняемая двумя людьми; работа, для выполнения которой требуется два человека
painstaking job — трудоемкая [кропотливая\] работа
arduous job — тяжелая [трудная\] работа
risky job — рискованная [опасная\] работа
rush [time-critical\] job — спешная работа; срочная работа
See:service job, management job 1), odd job, McJob, off-the-job, on-the-job, part-time job, full-time job, job broker, job market, job analysis, job evaluation, job pricing, job description, job family, job design, job enlargement, job enrichment, job dilution, job characteristics model, job depth, job cycle, job scope, job shopper, job instruction, job instruction training, job management, job methods training, job relations training, job retraining, job performance, job-based pay, jobsite, Job Corps,б) эк. заказRight now I’m working on six jobs for US and UK clients. — Непосредственно сейчас я работаю над шестью заказами американских и британских клиентов.
See:в) общ., разг. трудное делоThey'll have a bit of a job getting here in this fog anyway. — В любом случае пробраться сюда в таком тумане будет непростой задачей.
2) общ., разг. место работы [службы\], работа; должность; рабочее местоto take smb. off the job — отстранять кого-л. от работы
to be out of a job — не иметь места (работы), быть без работы
to change jobs — менять работу, переходить на другое место работы
job applicant, applicant for a job — претендент на работу [рабочее место, должность\]
job application, application for a job — заявление о приеме на работу
job growth — рост числа рабочих мест, увеличение численности работающих
job shortage — недостаток [нехватка\] рабочих мест
See:job abandonment, job advertisement, job analyst, bridge job, community service job, trial job, subsidized job, Job Introduction Scheme, extra job, job chart, job bank, job centre, job club, job shop 2), job opportunity, Jobfinder Plus, jobplan workshop, job hunting, job wanted ad, job interview, job creation, job development, job burnout, job stress, job satisfaction, job rotation, job lock, job training, job coach, job competition theory, jobholder, jobless, job seeker, job-hopper, job leaver, job loser, job rights, job segregation, Job Training Partnership Act, non-monetary job characteristics, export of jobs3) торг. неликвид, залежалый товар ( продается по сниженной цене)See:4) общ. протекция, блат2. гл.His appointment was a job. — Он получил назначение по протекции.
1) общ., редк. заниматься нерегулярной [случайной\] работойHe jobs as a gardener from time to time. — Время от времени он работает садовником.
2) бирж., редк. быть посредником [перекупщиком, джоббером\] ( перепродавать мелкие партии товаров или ценных бумаг)See:3) общ., устар. ( пользоваться служебным положением в личных целях)3. прил.1) эк. тр. сдельный, наемный (о какой-л. недолгосрочной работе); выполняемый по заказам, связанный с работой по заказамSee:2) общ. относящийся к работающим [занятости\]
* * *
1) работа; дело; труд; 2) задание; конкретный проект; 3) функции работника. -
22 AIM
1) Компьютерная техника: Addictive Instant Messenger, Arh Integrated Media2) Авиация: Aircraft Integrated Maintenance3) Военный термин: ADCOM Intelligence Memorandum, ASAS( All- Source Analysis System) Interface Module, Abrams Integrated Management, Armor, Infantry, and Mechanized Infantry, Army installation management, accuracy in measurement, active inert missile, advanced information memorandum, aerial intercept missile, aid to improved marksmanship, airborne infrared mapper, airman's information manual, alarm indicating monitor, area interdiction mine, armored, infantry and mechanized, automated information management, autonomous infantry mortar4) Техника: Australian Institute of Metals, access isolation mechanism, advanced interface module, air-isolated monolithic circuit, air-isolated monolithic structure, air-isolation monolithic structure, airborne intercept missile, analog input module, application interface module, associative indexed access method, asymmetric inverted mesa, auroral ionospheric mapper5) Сельское хозяйство: Agricultural Input Management6) Религия: Athletes International Ministry7) Юридический термин: Act, Intent, And Motive8) Страхование: Associate in Management9) Биржевой термин: альтернативный инвестиционный рынок (рынок акций компаний, не представленных на Лондонской фондовой бирже), Alternative Investment Market, Лондонская биржа альтернативных инвестиций, рынок альтернативных инвестиций, рынок альтернативных инвестиций Лондонской биржи10) Грубое выражение: Asshole Insertion Magnet11) Телекоммуникации: automatic identification manufactures12) Сокращение: ATM Inverse Multiplexer, Advanced INFOSEC Machine, Aerospace Industries Malaysia, Air Intercept Missile, Air traffic control beacon IFF Mk XII system, Air-Intercept Missile, Aircraft Interphone & Mixer (Yugoslavia), Alarm Indication Monitor, Am I Moses?, American Indian Movement, American Institute of Management, Anti-Invasion Mine, Asset and Identification Management program (pilot 1989, nationwide starts 1991), Association of Information Management, Automatic Identification Manufacturers (barcode standards group), Automatic Inflation Modulation, Alternative Investment Market (of the London Stock Exchange), Africa, India, Middle East13) Университет: Academic Improvement Methods, Agriculture Instructional Media14) Фото: Aerial Independent Models15) Вычислительная техника: associative indexed ( access) method, Automatic Interface Management (Brother), Advanced Invar Mask (Display, ViewSonic), Alternate Input Method (OS/2), Apple, IBM, Motorola (consortium, Apple, IBM, Motorola, organization), Association of Imaging Manufacturers (organization), AOL Instant Messenger (protocol, AOL, IM), ATM / Ascend Inverse Multiplexing (protocol, ATM), служба AIM (название одного из сервисов AOL и соответствующей программы-клиента для мгновенного обмена сообщениями, интернет-пейджер AIM), AOL instant messenger, ассоциативный индексный метод доступа, тест для проверки многопользовательских и многопроцессорных систем16) Транспорт: Aeronautical Information Manual17) Фирменный знак: American Innerspring Manufacturers18) СМИ: Accuracy In Media19) Деловая лексика: Amsterdam Interprofessional Market20) Образование: Achievement Is Meaningful21) Автоматика: assembly and information manager, avalanche induced migration22) Макаров: atoms in molecules23) Расширение файла: AOL Instant Message Launch (Netscape), Asm Text Mode Image File (The Ultimate Draw)24) Уровнеметрия: (3402) Application Interface Module 340225) Общественная организация: Action International Ministries, Africa Island Mission, Asthma Initiative of Michigan26) Программное обеспечение: Adam Image Maker -
23 aim
1) Компьютерная техника: Addictive Instant Messenger, Arh Integrated Media2) Авиация: Aircraft Integrated Maintenance3) Военный термин: ADCOM Intelligence Memorandum, ASAS( All- Source Analysis System) Interface Module, Abrams Integrated Management, Armor, Infantry, and Mechanized Infantry, Army installation management, accuracy in measurement, active inert missile, advanced information memorandum, aerial intercept missile, aid to improved marksmanship, airborne infrared mapper, airman's information manual, alarm indicating monitor, area interdiction mine, armored, infantry and mechanized, automated information management, autonomous infantry mortar4) Техника: Australian Institute of Metals, access isolation mechanism, advanced interface module, air-isolated monolithic circuit, air-isolated monolithic structure, air-isolation monolithic structure, airborne intercept missile, analog input module, application interface module, associative indexed access method, asymmetric inverted mesa, auroral ionospheric mapper5) Сельское хозяйство: Agricultural Input Management6) Религия: Athletes International Ministry7) Юридический термин: Act, Intent, And Motive8) Страхование: Associate in Management9) Биржевой термин: альтернативный инвестиционный рынок (рынок акций компаний, не представленных на Лондонской фондовой бирже), Alternative Investment Market, Лондонская биржа альтернативных инвестиций, рынок альтернативных инвестиций, рынок альтернативных инвестиций Лондонской биржи10) Грубое выражение: Asshole Insertion Magnet11) Телекоммуникации: automatic identification manufactures12) Сокращение: ATM Inverse Multiplexer, Advanced INFOSEC Machine, Aerospace Industries Malaysia, Air Intercept Missile, Air traffic control beacon IFF Mk XII system, Air-Intercept Missile, Aircraft Interphone & Mixer (Yugoslavia), Alarm Indication Monitor, Am I Moses?, American Indian Movement, American Institute of Management, Anti-Invasion Mine, Asset and Identification Management program (pilot 1989, nationwide starts 1991), Association of Information Management, Automatic Identification Manufacturers (barcode standards group), Automatic Inflation Modulation, Alternative Investment Market (of the London Stock Exchange), Africa, India, Middle East13) Университет: Academic Improvement Methods, Agriculture Instructional Media14) Фото: Aerial Independent Models15) Вычислительная техника: associative indexed ( access) method, Automatic Interface Management (Brother), Advanced Invar Mask (Display, ViewSonic), Alternate Input Method (OS/2), Apple, IBM, Motorola (consortium, Apple, IBM, Motorola, organization), Association of Imaging Manufacturers (organization), AOL Instant Messenger (protocol, AOL, IM), ATM / Ascend Inverse Multiplexing (protocol, ATM), служба AIM (название одного из сервисов AOL и соответствующей программы-клиента для мгновенного обмена сообщениями, интернет-пейджер AIM), AOL instant messenger, ассоциативный индексный метод доступа, тест для проверки многопользовательских и многопроцессорных систем16) Транспорт: Aeronautical Information Manual17) Фирменный знак: American Innerspring Manufacturers18) СМИ: Accuracy In Media19) Деловая лексика: Amsterdam Interprofessional Market20) Образование: Achievement Is Meaningful21) Автоматика: assembly and information manager, avalanche induced migration22) Макаров: atoms in molecules23) Расширение файла: AOL Instant Message Launch (Netscape), Asm Text Mode Image File (The Ultimate Draw)24) Уровнеметрия: (3402) Application Interface Module 340225) Общественная организация: Action International Ministries, Africa Island Mission, Asthma Initiative of Michigan26) Программное обеспечение: Adam Image Maker -
24 données marquées
маркированные данные
Термин, применяемый для обозначения результатов измерений показателей КЭ и результатов объединения измеренных значений показателей на временных интервалах, в пределах которых имели место прерывания, провалы напряжения или перенапряжения.
В настоящем стандарте для обозначения результатов измерений показателей КЭ и результатов объединения измеренных значений в условиях воздействия прерываний, провалов напряжения и перенапряжений вместо термина "сигнализация флагами"
("flagging") в соответствии с [4] применен термин "маркирование".
Примечание. Маркирование данных позволяет принять меры, исключающие учет единственного события более чем один раз для различных показателей КЭ. Маркирование предоставляет дополнительную информацию об измерении или объединении измеренных значений показателей КЭ. Маркированные данные не подлежат удалению из состава хранимых данных. В ряде случаев маркированные данные могут не учитываться при дальнейшем анализе, в других случаях сведения о том, что данные маркированы, могут иметь большое значение. Если в стандартах, устанавливающих нормы КЭ, не изложены правила оценки маркированных данных, порядок их применения устанавливает пользователь СИ, заявитель испытаний или испытательная лаборатория.
[ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]EN
flagged data
data that has been marked to indicate that its measurement or its aggregation may have been affected by interruptions, dips, or swells
NOTE Flagging enables other methods that may prevent a single event from being counted as several different types of events. Flagging is supplemental information about a measurement or aggregation. Flagged data is not removed from the data set. In some applications, flagged data may be excluded from further analysis but in other applications, the fact that data was flagged may be unimportant. The user, application, regulation, or other standards determine the use of flagged data. See 4.7 for further explanation.
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]FR
données marquées
données qui ont été marquées pour indiquer que leur mesure ou leur agrégation ont pu être affectées par des interruptions, des creux de tension ou des surtensions temporaires
NOTE Le marquage permet d’autres méthodes qui peuvent éviter qu’un événement simple ne soit compté comme différents types d’événements. Le marquage est une information supplémentaire concernant une mesure ou une agrégation. Une donnée marquée n’est pas enlevée du jeu de données. Dans certaines applications, les données marquées peuvent être exclues par une analyse plus approfondie, mais dans d’autres applications le fait que la donnée soit marquée peut être sans importance. L’utilisateur, l’application, l’autorité de régulation ou d’autres normes déterminent l’utilisation des données marquées. Voir 4.7 pour des explications complémentaires.
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]Тематики
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > données marquées
-
25 installation
- электроустановка
- установка (процесс)
- установка (оборудования)
- установка (напр., оборудования)
- установка
- система чистого помещения
- расположение
- пуск в действие
- оборудование
- инсталляция
- внедрение (в практику)
- ввод в эксплуатацию
- введение в должность
ввод в эксплуатацию
Событие, фиксирующее готовность изделия к использованию по назначению, документально оформленное в установленном порядке.
Примечание - Для специальных видов техники к вводу в эксплуатацию дополнительно относят подготовительные работы, контроль, приемку и закрепление изделия за эксплуатирующим подразделением
[ ГОСТ 25866-83 Эксплуатация техники. Термины и определения.]FR
Параллельные тексты EN-RU
No more pulleys nor belts to adjust during start up and service
[Lennox]Не нужно регулировать положение шкивов и натяжение ремней при вводе в эксплуатацию и во время технического обслуживания.
[Перевод Интент]
START-UP
Once the equipment has been placed in its definitive location, Schneider Electric CPCS factory-trained service personnel will energize and check the functionality of the equipment in all modes of operation and conduct various tests to obtain internal power supply voltage readings, temperature, pressure and other critical checks.
CPCS - Critical Power & Cooling Services
[Schneider Electric]
Putting into operation vs. Commissioning
Hello!
What is the difference in the use of terms "commissioning" and "putting into operation"?
Are they absolutely interchangeable or there are certain tints in their meaning, which limit their applicatoin in this or that context?
=======================================I am an engineer who works in the field, commissioning equipment.
Commissioning is the process where everything associated with the equipment is fully checked, all items are simulated or caused to happen, all possible events are tested, all methods of failure are accounted for. In other words, the complete design of the equipment is tested. Then, and only then, equipment is run and shown to be according to the design.
This is commissioning.
You could put equipment into operation without fully checking all systems. You can just run equipment and hope that all safety systems work according to plan.
That is the difference. No manufacturer or reputable engineering firm would simply put equipment into operation.
[ http://www.usingenglish.com/forum/threads/136100-Putting-into-operation-vs-Commissioning]Тематики
- система техн. обслуж. и ремонта техники
EN
внедрение
1. Процесс планомерного перевода объекта (предприятия или организации, системы управления, отдельного процесса или его элемента) из существующего состояния в новое, предусмотренное проектом.
2. Распространение нововведений, достижение практического использования прогрессивных идей, изобретений, результатов научных исследований.
[ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]Тематики
EN
инсталляция
1. Установка программного изделия на ПЭВМ.
2. Одно из ограничений на программное изделие при продаже его фирмой.
[Домарев В.В. Безопасность информационных технологий. Системный подход.]Тематики
EN
оборудование
оборудование
Совокупность связанных между собой частей или устройств, из которых по крайней мере одно движется, а также элементы привода, управления и энергетические узлы, которые предназначены для определенного применения, в частности для обработки, производства, перемещения или упаковки материала. К термину «оборудование» относят также машину и совокупность машин, которые так устроены и управляемы, что они функционируют как единое целое для достижения одной и той же цели.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
-
[IEV number 151-11-25 ]
оборудование
Оснащение, материалы, приспособления, устройства, механизмы, приборы, инструменты и другие принадлежности, используемые в качестве частей электрической установки или в соединении с ней.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
equipment
single apparatus or set of devices or apparatuses, or the set of main devices of an installation, or all devices necessary to perform a specific task
NOTE – Examples of equipment are a power transformer, the equipment of a substation, measuring equipment.
[IEV number 151-11-25 ]
equipment
material, fittings, devices, components, appliances, fixtures, apparatus, and the like used as part of, or in connection with, the electrical equipment of machines
[IEC 60204-1-2006]FR
équipement, m
matériel, m
appareil unique ou ensemble de dispositifs ou appareils, ou ensemble des dispositifs principaux d'une installation, ou ensemble des dispositifs nécessaires à l'accomplissement d'une tâche particulière
NOTE – Des exemples d’équipement ou de matériel sont un transformateur de puissance, l’équipement d’une sous-station, un équipement de mesure.
[IEV number 151-11-25]Тематики
EN
- accessories
- apparatus
- appliance
- assets
- environment
- equipment
- facility
- fitment
- fixing
- gear
- H/W
- hardware
- hardware environment
- HW
- installation
- instrument
- instrumentation
- layout
- machinery
- outfit
- paraphernalia
- plant
- plant stock
- product
- provisions
- rig
- rigging
- set-up
- stock-in-trade
- tackle
- technical equipment
- technique
DE
FR
- machine
- matériel, m
- équipement, m
пуск в действие
монтаж
запуск
ввод в действие
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
расположение
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
установка
Условное наименование объекта в энергетических сооружениях, на который выпускается схема, например, главные цепи.
[ГОСТ 2.701-84]
установка
Условное наименование комплекса взаимосвязанного оборудования и (или) устройств.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
установка
Комплекс машин и оборудования, собранных в один или несколько агрегатов, предназначаемый для выполнения связанных технологической последовательностью работ
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
установка (напр., оборудования)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
установка (оборудования)
Проведение необходимых монтажных и других подготовительных работ, предшествующих введению оборудования в эксплуатацию.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
установка (процесс)
сборка
монтаж
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
электроустановка
Любое сочетание взаимосвязанного электрического оборудования в пределах данного пространства или помещения.
[Макаров Е.Ф. Справочник по электрическим сетям 0,4-35 кВ и 110-1150 кВ]
электроустановка
Совокупность машин, аппаратов, линий и вспомогательного оборудования (вместе с сооружениями и помещениями, в которых они установлены), предназначенных для производства, преобразования, трансформации, передачи, распределения электрической энергии и преобразования ее в другие виды энергии
[ПУЭ]
электроустановка
Энергоустановка, предназначенная для производства или преобразования, передачи, распределения или потребления электрической энергии.
[ ГОСТ 19431-84]
электроустановка
Совокупность взаимосвязанного электрического оборудования, имеющего согласованные характеристики и предназначенного для определенной цели.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
установка
-
[IEV number 151-11-26]EN
electrical installation
assembly of associated electric equipment having co-ordinated characteristics to fulfil specific purposes
[IEV number 826-10-01]
installation
one apparatus or a set of devices and/or apparatuses associated in a given location to fulfil specified purposes, including all means for their satisfactory operation
[IEV number 151-11-26]FR
installation électrique, f
ensemble de matériels électriques associés ayant des caractéristiques coordonnées en vue d'une application donnée
[IEV number 826-10-01]
installation, f
appareil unique ou ensemble de dispositifs ou d'appareils associés en vue d’une application déterminée et situés en un emplacement donné, y compris les moyens nécessaires à leur fonctionnement correct
[IEV number 151-11-26]Параллельные тексты EN-RU
In water installations, harmonics are mainly generated by Variable Speed Drives, Ozone generators and UV lamps, which should all be carefully managed.
Применение в электроустановках систем водоснабжения приводов с регулируемой частотой вращения, генераторов озона и УФ-ламп приводит к загрязнению электросети гармоническими составляющими, которые нужно тщательно отфильтровывать.
[Перевод Интент]11.1 Стандарт распространяется на проектирование, монтаж и проверку электроустановок следующих объектов:
a) жилых зданий;
b) торговых предприятий;
c) общественных зданий;
d) производственных зданий;
e) сельскохозяйственных и садоводческих строений;
f) сборных зданий;
g) жилых автофургонов, стоянок для них и аналогичных участков;
h) строительных площадок, выставок, ярмарок и других временных сооружений;
i) пристаней для малых судов, используемых на досуге;
j) наружного освещения и установок аналогичного назначения (кроме перечисления е) в подразделе 11.3);
k) медицинских учреждений;
i) подвижных или транспортируемых средств;
m) фотоэлектрических систем;
n) низковольтных генераторных установок.
Примечание - Под терминами «здание», «предприятие», «строение», «сооружение», «учреждение» понимают также земельные участки и все, что на них находится.
... электроустановки потребителя, расположенные вне зданий
[ ГОСТ Р 50571. 1- 2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
По условиям электробезопасности электроустановки классифицируются следующим образом:
- электроустановки напряжением до 1 кВ с заземленной нейтралью
- электроустановки напряжением до 1 кВ с изолированной нейтралью
- электроустановки напряжением выше 1 кВ в сетях с эффективно заземленной нейтралью (с большими токами замыкания на землю)
- электроустановки напряжением выше 1 кВ в сетях с изолированной нейтралью (с малыми токами замыкания на землю).
Тематики
Близкие понятия
- электроустановка здания
- электроустановка квартиры
- электроустановка объекта
- электроустановка потребителя
- электроустановка промышленного предприятия
- электроустановки жилых и общественных зданий
Действия
- включение электроустановки
- заземление электроустановки
- зануление электроустановки
- защита электроустановки от перенапряжений
- монтаж электроустановки
- обслуживание электроустановки
- организация эксплуатации электроустановки
- присоединение электроустановки к электрической сети
- проектирование электроустановки
- сертификация электроустановки
- создание электроустановки
- техническое освидетельствование текущего состояния электроустановки
- устройство электроустановки
- эксплуатация электроустановки
Синонимы
EN
DE
- elektrische Anlage, f
FR
- installation électrique, f
3.1.3 система чистого помещения (installation): Чистое помещение или одна или несколько чистых зон со всеми относящимися к ним структурами, системами подготовки воздуха, обслуживания и утилизации [ИСО 14644-1 (пункт 2.1.3)].
Источник: ГОСТ Р ИСО 14644-3-2007: Чистые помещения и связанные с ними контролируемые среды. Часть 3. Методы испытаний оригинал документа
2.82 система чистого помещения (installation): Чистое помещение (2.33) или одна или несколько чистых зон (2.34) со всеми относящимися к ним структурами, системами подготовки воздуха, обслуживания и утилизации.
[ИСО 14644-1:1999, статья 2.1.3], [ИСО 14644-3:2005, статья 3.1.3]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14644-6-2010: Чистые помещения и связанные с ними контролируемые среды. Часть 6. Термины оригинал документа
3.6.18 установка (installation): Первоначальный процесс, обеспечивающий ресурсу возможность осуществлять требуемую деятельность.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15531-1-2008: Промышленные автоматизированные системы и интеграция. Данные по управлению промышленным производством. Часть 1. Общий обзор оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > installation
-
26 flagged data
маркированные данные
Термин, применяемый для обозначения результатов измерений показателей КЭ и результатов объединения измеренных значений показателей на временных интервалах, в пределах которых имели место прерывания, провалы напряжения или перенапряжения.
В настоящем стандарте для обозначения результатов измерений показателей КЭ и результатов объединения измеренных значений в условиях воздействия прерываний, провалов напряжения и перенапряжений вместо термина "сигнализация флагами"
("flagging") в соответствии с [4] применен термин "маркирование".
Примечание. Маркирование данных позволяет принять меры, исключающие учет единственного события более чем один раз для различных показателей КЭ. Маркирование предоставляет дополнительную информацию об измерении или объединении измеренных значений показателей КЭ. Маркированные данные не подлежат удалению из состава хранимых данных. В ряде случаев маркированные данные могут не учитываться при дальнейшем анализе, в других случаях сведения о том, что данные маркированы, могут иметь большое значение. Если в стандартах, устанавливающих нормы КЭ, не изложены правила оценки маркированных данных, порядок их применения устанавливает пользователь СИ, заявитель испытаний или испытательная лаборатория.
[ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]EN
flagged data
data that has been marked to indicate that its measurement or its aggregation may have been affected by interruptions, dips, or swells
NOTE Flagging enables other methods that may prevent a single event from being counted as several different types of events. Flagging is supplemental information about a measurement or aggregation. Flagged data is not removed from the data set. In some applications, flagged data may be excluded from further analysis but in other applications, the fact that data was flagged may be unimportant. The user, application, regulation, or other standards determine the use of flagged data. See 4.7 for further explanation.
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]FR
données marquées
données qui ont été marquées pour indiquer que leur mesure ou leur agrégation ont pu être affectées par des interruptions, des creux de tension ou des surtensions temporaires
NOTE Le marquage permet d’autres méthodes qui peuvent éviter qu’un événement simple ne soit compté comme différents types d’événements. Le marquage est une information supplémentaire concernant une mesure ou une agrégation. Une donnée marquée n’est pas enlevée du jeu de données. Dans certaines applications, les données marquées peuvent être exclues par une analyse plus approfondie, mais dans d’autres applications le fait que la donnée soit marquée peut être sans importance. L’utilisateur, l’application, l’autorité de régulation ou d’autres normes déterminent l’utilisation des données marquées. Voir 4.7 pour des explications complémentaires.
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]Тематики
EN
FR
3.6 маркированные данные (flagged data): Термин, применяемый для обозначения результатов измерений показателей КЭ и результатов объединения измеренных значений показателей на временных интервалах, в пределах которых имели место прерывания, провалы напряжения или перенапряжения.
В настоящем стандарте для обозначения результатов измерений показателей КЭ и результатов объединения измеренных значений в условиях воздействия прерываний, провалов напряжения и перенапряжений вместо термина «сигнализация флагами» («flagging») в соответствии с [4] применен термин «маркирование».
Примечание - Маркирование данных позволяет принять меры, исключающие учет единственного события более чем один раз для различных показателей КЭ. Маркирование предоставляет дополнительную информацию об измерении или объединении измеренных значений показателей КЭ. Маркированные данные не подлежат удалению из состава хранимых данных. В ряде случаев маркированные данные могут не учитываться при дальнейшем анализе, в других случаях сведения о том, что данные маркированы, могут иметь большое значение. Если в стандартах, устанавливающих нормы КЭ, не изложены правила оценки маркированных данных, порядок их применения устанавливает пользователь СИ, заявитель испытаний или испытательная лаборатория.
Источник: ГОСТ Р 51317.4.30-2008: Электрическая энергия. Совместимость технических средств электромагнитная. Методы измерений показателей качества электрической энергии оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > flagged data
-
27 method
метод, способ; методика- loop closing method
- spinner-culture method
- adsorption-elution method
- agar block method
- agar diffusion method
- ageing method
- aging method
- analytical disk method
- antibody-mediated method
- anticomplement method
- averaging method
- bacto-stripe method
- bleaching method
- blocking method
- bridge-insulator method
- bubble-counting method
- bubbling method
- capture-mark-recapture method
- cell entrapment method
- centrifugal latex agglutination method
- chloramine-T method
- class-capture method
- coated-tube method
- colorimetric method
- competitive protein binding method
- countercurrent distribution method
- dark field method
- denuded quadrate method
- descriptive method
- dialysis equilibrium method
- diffusion-in-gel method
- dilution method
- disk assay method
- distance method
- double-antibody method
- drop plate method
- dry method of insemination
- dye dilution method
- dye-binding method
- electric field jump method
- enrichment method
- flow immunofluorescence method
- fluidized cell suspension method
- freeze-etch method
- freeze-thaw method
- freezing-drying method
- gelatin sedimentation method
- gel-diffusion method
- Gram's method
- graphical method
- hapten help method
- Hurvell's hot phenol-water method
- immersion method
- immune complex depletion method
- immune transfer method
- immunoenzyme method
- immunofluorescence method
- immunoprecipitation method
- immunotoxin method
- immunoturbidimetric method
- Indian-ink method
- isomorphous replacement method
- isotope dilution method
- King method
- Kjeldahl method
- latex agglutination method
- layer method
- least squares method
- light-and-dark-bottle method
- limited reagent methods
- limiting dilution method
- line-intercept method
- line-interception method
- Lowry method
- manipulation-exploration method
- method of application
- method of clarification
- method of controlling
- method of fitting constants
- method of least squares
- method of maximum likelihood
- method of ml
- method of nearest neighbor base frequencies
- method of plaque-forming cells
- method of positive staining
- method of sedimentation of gradient interphase
- method of serial dilution
- micro-Kjeldahl method
- microplating method
- Monte Carlo method
- moving average method
- mutual information method
- nearest-neighbor method
- one-sample method
- paired comparison method
- paper-disk method
- paper-disk plate method
- pH-static method
- plaque counting method
- plaque inhibition method
- plasmometric method
- plate count method
- plate culture method
- plate method
- point contact method
- point frame method
- polarization optical method
- pouch method
- pressure jump method
- primer-extension method
- priming method
- profile method
- quadrate method
- radiocarbon method
- random point frames method
- random primer method
- reconstruction method
- Reed-Muench method
- removal method
- roll immunoblot method
- roll-bottle method
- roll-tube method
- rosette method
- Russian method of insemination
- sandwich method
- selective oxidation method
- semicontinuous method
- serial dilution method
- shallow pan method
- silver method
- single factor method
- size-filtration method
- solid-phase method
- solvent-jump method
- solvent-jump relaxation method
- spatial exclusion method
- spectrophotometric method
- spiral gradient endpoint method
- square-foot method
- steel point method
- stopped flow method
- stripping film method
- sucrose gap method
- surface culture method
- sweep-net method
- temperature-float method
- temperature-jump method
- trial-and-error method
- up-and-down method
- variable radius plotless method
- variate-difference method
- velveteen replication method
- voltage-clamp method
- weighted pair-group method
- wheel point method
- within-group dispersion method -
28 engineering
1) техника || технический2) машиностроение || машиностроительный3) конструирование; проектирование; разработка; проработка; инженерия || конструкторский; инженерный4) прикладной (напр. о науке)•- application engineering
- automated design engineering
- automated engineering
- automatic control engineering
- computer engineering
- computer-aided control engineering
- computer-aided production engineering
- computer-aided system engineering
- concurrent engineering
- control engineering
- customized engineering
- cutting tool engineering
- database engineering
- design engineering
- electrical engineering
- foundry engineering
- gear engineering
- general engineering
- heavy engineering
- heavy mechanical engineering
- human engineering
- illuminating engineering
- industrial engineering
- instrument engineering
- knowledge engineering
- light engineering
- lighting engineering
- management engineering
- manufacturing engineering
- material engineering
- mechanical engineering
- methods engineering
- NC engineering
- numerical engineering
- plant engineering
- precision engineering
- preproduction engineering
- process engineering
- product design and production engineering
- product engineering
- production engineering
- project engineering
- quality engineering
- reverse engineering
- safety engineering
- simultaneous engineering
- software engineering
- structural engineering
- surface engineering with a laser
- system engineering
- systems engineering
- value engineering
- vibration engineeringEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > engineering
-
29 method
1. n метод, способ, системаfinite-difference method — метод конечных разностей, конечно-разностный метод
box method — метод «ящика»
2. n обыкн. методика3. n театр. система Станиславскогоa Method actor — актёр, работающий по системе Станиславского
4. n система, порядокa man of method — человек, любящий систему ; методичный человек
5. n редк. классификация6. n логичность, последовательностьСинонимический ряд:1. means (noun) means; orderliness; pattern; plan; routine; system2. order (noun) arrangement; classification; disposition; order; rule3. procedure (noun) fashion; formula; manner; mode; modus; procedure; process; style; technique; way; wiseАнтонимический ряд:assumption; chance; chaos; complication; confusion; conjecture; derangement; disarrangement; discord; disorder; disunion; entanglement; experimentation -
30 study
1. n изучение, исследование; научные занятия2. n изучение, рассмотрениеafter the study of the matter — после изучения этого вопроса …
3. n обследование4. n обыкн. приобретение знаний, учение; занятияstudy hall — зал для занятий; читальня, читальный зал
study time — учебное время, часы учёбы
5. n наука; область науки6. n тк. предмет изученияman is their study — человек — предмет их исследований
7. n научная работа, монографияwork, study and living — работа, учеба и проживание
8. n очерк9. n иск. этюд, эскиз, набросок10. n забота; старание11. n рабочий кабинет12. n театр. актёр, заучивающий роль13. v изучать, исследовать; рассматривать; обдумыватьto study law, to go to the law — изучать право
to study medicine — изучать медицину, учиться на врача
14. v учить, изучатьto study history — изучать историю ; заниматься историей
15. v учиться, заниматься16. v готовитьсяto study for the medical profession, to study to be a doctor — готовиться стать врачом
17. v заботиться; стремиться18. v разг. угождать, ублажать19. v заучивать наизустьСинонимический ряд:1. analysis (noun) analysis; examination; inquiry; investigation; probe2. check (noun) check; check-up; inspection; perusal; scrutiny3. den (noun) den; library; office; studio4. education (noun) education; instruction; learning5. meditation (noun) advisement; application; attention; calculation; cogitation; concentration; consideration; contemplation; debate; deliberation; heed; meditation; reflection; rumination; thought6. practice (noun) drill; exercise; lesson; practice; rehearsal; training7. reverie (noun) abstraction; brown study; muse; reverie; trance8. subject (noun) area; art; class; course; field; subject9. explore (verb) explore; research; review; survey10. investigate (verb) analyse; analyze; compare; investigate; practice; read11. scrutinize (verb) canvass; check; check over; check up; cogitate; con; consider; contemplate; entertain; estimate; examine; excogitate; go over; inspect; mind; perlustrate; perpend; peruse; ponder; reflect; scrutinise; scrutinize; think; think out; think over; vet; view; weigh -
31 géotechnique
геотехника
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
geotechnics
The application of scientific methods and engineering principles to civil engineering problems through acquiring, interpreting, and using knowledge of materials of the crust of the earth. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > géotechnique
-
32 géotechnologie
геотехнология
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
geotechnology
The application of scientific methods and engineering techniques to the exploitation and use of natural resources. (Source: BJGEO)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > géotechnologie
-
33 Geotechnik
геотехника
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
geotechnics
The application of scientific methods and engineering principles to civil engineering problems through acquiring, interpreting, and using knowledge of materials of the crust of the earth. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Geotechnik
-
34 Geotechnologie
геотехнология
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
geotechnology
The application of scientific methods and engineering techniques to the exploitation and use of natural resources. (Source: BJGEO)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Geotechnologie
-
35 geotechnics
геология инженерная
Отрасль геологии, изучающая геологические процессы с целью определения условий строительства и возможных геологических явлений в грунтах, на которых возводятся сооружения
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- геология, геофизика
EN
DE
геотехника
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
geotechnics
The application of scientific methods and engineering principles to civil engineering problems through acquiring, interpreting, and using knowledge of materials of the crust of the earth. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > geotechnics
-
36 geotechnology
геотехнология
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
geotechnology
The application of scientific methods and engineering techniques to the exploitation and use of natural resources. (Source: BJGEO)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > geotechnology
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Methods-time measurement — (MTM) is a predetermined motion time system that is used primarily in industrial settings to analyse the methods used to perform any manual operation or task and, as a byproduct of that analysis, set the standard time in which a worker should… … Wikipedia
Application security — encompasses measures taken throughout the life cycle to prevent exceptions in the security policy of an application or the underlying system (vulnerabilities) through flaws in the design, development, deployment, upgradation,or maintenance of the … Wikipedia
Application performance management — Application Performance Management, or APM, refers to the discipline within systems management that focuses on monitoring and managing the performance and service availability of software applications.APM can be defined as process and use of… … Wikipedia
Application programming interface — API redirects here. For other uses, see API (disambiguation). An application programming interface (API) is a source code based specification intended to be used as an interface by software components to communicate with each other. An API may… … Wikipedia
Methods of contour integration — Not to be confused with Line integral. In the mathematical field of complex analysis, contour integration is a method of evaluating certain integrals along paths in the complex plane.[1][2][3] Contour integration is closely related to the… … Wikipedia
Application layer — The Internet protocol suite (TCP/IP) and the Open Systems Interconnection model (OSI model) of computer networking each specify a group of protocols and methods identified by the name application layer. In TCP/IP, the application layer contains… … Wikipedia
Application firewall — An application firewall is a form of firewall which controls input, output, and/or access from, to, or by an application or service. It operates by monitoring and potentially blocking the input, output, or system service calls which do not meet… … Wikipedia
Methods to investigate protein–protein interactions — There are many methods to investigate protein–protein interactions. Each of the approaches has its own strengths and weaknesses, especially with regard to the sensitivity and specificity of the method. A high sensitivity means that many of the… … Wikipedia
Methods of neuro-linguistic programming — NLP TOPICS … Wikipedia
Application-specific integrated circuit — An application specific integrated circuit (ASIC) is an integrated circuit (IC) customized for a particular use, rather than intended for general purpose use. For example, a chip designed solely to run a cell phone is an ASIC.In contrast, the… … Wikipedia
application — [1] the use to which something is put. [2] the process of putting something on something else. [3] The act of applying adhesives. For adhesives and coatings, the principal methods of application are: brushing, spraying, dipping, stencilling,… … Dictionary of automotive terms